TITOLO ORIGINALE: |
TITOLO ITALIANO: |
ANNO: |
MESSA IN ONDA: |
EPISODI: |
PRODUZIONE: |
(東映動画) (ダイナミック企画株式会社, Hepburn: Dainamikku Kikaku Kabushiki-gaisha) |
TRATTO DALL'OMONIMO MANGA DI: |
(永井 豪, Hepburn: Nagai Gō) (石川 賢, Hepburn: Ishikawa Ken) |
CHARACTER DESIGN: |
(小松原 一男, Hepburn: Komatsubara Kazuo) |
MECHA DESIGN: |
MUSICHE: |
(菊池 俊輔, Hepburn: Kikuchi Shunsuke) |
OPENING: |
(ゲッターロボ, Hepburn: Gettā Robo) cantata da Isao Sasaki (ささき いさお, Hepburn: Sasaki Isao) |
ENDING: |
(不滅のマシン ゲッターロボ, Hepburn: Fumetsu no Mashin Gettā Robo, trad. L'immortale macchina Getter Robo) cantata da Isao Sasaki |
L’Impero dei Dinosauri è stato definitivamente sconfitto grazie all’eroico gesto di Musashi Tomoe. Tuttavia, mentre il Dottor Saotome [1] e il Getter Team piangono la morte del loro compagno, una nuova e pericolosa minaccia incombe sul Giappone e l'intero Pianeta Terra. A reclamare il dominio sul paese del Sol Levante è stavolta l’Impero dei Cento Oni (百鬼帝国, Hepburn: Hyakki Teikoku), misteriosi demoni conosciuti soltanto attraverso le storie mitologiche giapponesi. Comandati dall'Imperatore Brai, il nuovo nemico inizia il suo attacco al Giappone cercando di sfruttare le facoltà psichiche degli oni unite ad un'elevata conoscenza tecnologica. Nel frattempo sul monte Asama, un nuovo e più sofisticato Laboratorio Saotome prende vita, e con esso un nuovo più potente mezzo: Getter Robo G. Ma con la morte di Musashi, Ryōma e Hayato si ritrovano nella posizione di non poter sfruttare i nuovi Getter Dragon [2] e Getter Liger [3], finché il piccolo Genki conosce casualmente il forzuto giocatore di baseball Benkei Kuruma. Dotato di una incredibile forza fisica e di un incessante appetito, Benkei viene scelto dal Dottor Saotome come nuovo membro del Getter Team e pilota del Getter Poseidon [4]. Per il nuovo Getter Team inizia così la nuova battaglia che determinerà la salvezza del Giappone. Dopo una lotta estenuante, Getter Robo G [5] riuscirà a distruggere la demoniaca fortezza meccanica comandata dall’Imperatore Brai e dai suoi sottoposti, riportartando così la pace sul Giappone.
01 – Getta Robot reincarnato
02 – Il segreto dell'Impero dei Demoni
03 – Operazione petroliere dal cielo
04 – Pomo della discordia
05 – Operazione bomba "H"
06 – La tribù dei cento demoni
07 – La ricerca dell'aereo misterioso
08 – Due stelle luminose nella notte
09 – SOS Getta Robot e' scomparso!
10 – Attacco all'Isola dei Demoni
11 – Il cammino del diavolo Jirai
12 – Duello nel west
13 – Il laboratorio sospeso ad un filo
14 – Un amico perso nel vento
15 – La ballata della farfalla rossa
16 – Una battaglia disperata
17 – Il cagnolino
18 – Pericolo al largo della penisola di Izu
19 – Salvate il professor Saotomè
20 – Il devastante attacco alla mega fortezza demoniaca
21 – Faville luminose
22 – Un Jumbo Jet scompare nel mare
23 – Un clown al chiaro di luna
24 – Un ragazzo grida
25 – Michiru scompare nel lago
26 – L'amico ritrovato
27 – Le rondini volano alte
28 – Il fiume giallo
29 – Gioia e lacrime
30 – Operazione neve
31 – Sputa fuoco, spada di Ryo!
32 – Genki, chi e' quella ragazza?
33 – Il tramonto rosso sangue
34 – Getta robot contro i tre fratelli diavoli
35 – Il vecchio diavolo non muore mai
36 – Operazione morte Benkei
37 – La minaccia arriva dal mare
38 – Controffensiva suicida!
39 – L'impero si scaglia contro Getta Robot
02 – Il segreto dell'Impero dei Demoni
03 – Operazione petroliere dal cielo
04 – Pomo della discordia
05 – Operazione bomba "H"
06 – La tribù dei cento demoni
07 – La ricerca dell'aereo misterioso
08 – Due stelle luminose nella notte
09 – SOS Getta Robot e' scomparso!
10 – Attacco all'Isola dei Demoni
11 – Il cammino del diavolo Jirai
12 – Duello nel west
13 – Il laboratorio sospeso ad un filo
14 – Un amico perso nel vento
15 – La ballata della farfalla rossa
16 – Una battaglia disperata
17 – Il cagnolino
18 – Pericolo al largo della penisola di Izu
19 – Salvate il professor Saotomè
20 – Il devastante attacco alla mega fortezza demoniaca
21 – Faville luminose
22 – Un Jumbo Jet scompare nel mare
23 – Un clown al chiaro di luna
24 – Un ragazzo grida
25 – Michiru scompare nel lago
26 – L'amico ritrovato
27 – Le rondini volano alte
28 – Il fiume giallo
29 – Gioia e lacrime
30 – Operazione neve
31 – Sputa fuoco, spada di Ryo!
32 – Genki, chi e' quella ragazza?
33 – Il tramonto rosso sangue
34 – Getta robot contro i tre fratelli diavoli
35 – Il vecchio diavolo non muore mai
36 – Operazione morte Benkei
37 – La minaccia arriva dal mare
38 – Controffensiva suicida!
39 – L'impero si scaglia contro Getta Robot
01 – Risorgi Getter Robo!!
甦れゲッターロボ!!, Hepburn: Yomigaere Gettā Robo!!
02 – Il mistero del terrificante Impero dei Cento Oni
恐るべき百鬼帝国の謎, Hepburn: Okorubeki Hyakki Teikoku no nazo
03 – Trappola malefica! La flotta volante
悪の罠! 空飛ぶ船団, Hepburn: Aku no wana! Sora tobu sendan
04 – Benkei, lacrime di vittoria!
ベンケイ! 涙の勝利, Hepburn: Benkei! Namida no shōri
05 – Grande operazione con la terrificante bomba a idrogeno.
恐怖の水爆大作戦, Hepburn: Kyōfu no mizubaku dai sakusen
06 – Il sogno infranto della tribù dei Cento Oni.
夢を裂く百鬼一族, Hepburn: Yume o saku Hyakki ichizoku
07 – All'inseguimento del jet nero!
追跡! 黒いジェット機, Hepburn: Tsuiseki! Kuroi jettoki
08 – Le due stelle che brillano nel cielo notturno
夜空に輝く二つ星, Hepburn: Yozora ni kagayaku futatsuboshi
09 – SOS! Rispondi Getter Robo!
SOS! ゲッターロボ応答せよ, Hepburn: Esu-Ō-Esu! Gettā Robo ōtōse yo
10 – Attaccate l'isola dei demoni!
悪魔の島を攻撃せよ!, Hepburn: Akuma no shima o kōgekise yo
11 – La via dei generali dell'Impero dei Cento Oni
百鬼帝国! 将軍への道, Hepburn: Hyakki Teikoku! Shōgun e no michi
12 – Duello nelle lontane lande selvagge!
遥かなる荒野の決闘!, Hepburn: Harukanaru kōya no kettō!
13 – Pipistelli esplosivi! Momento di crisi
こうもり爆弾! 危機一髪, Hepburn: Kōmori bakudan! Kiki ippatsu
14 – Un amico nel vento
友達は風になった, Hepburn: Tomodachi wa kaze ni natta
15 – La ballata della farfalla rossa
赤い蝶のバラード , Hepburn: Akai chō no barādo
16 – Battaglia Mortale! La via di un uomo su cui soffia la tempesta
死闘! 嵐吹く男の道, Hepburn: Shitō! Arashi fuku otoko no michi
17 – Koro, abbaia al domani!
コロよ明日に吠えろ!, Hepburn: Koro yo ashita ni hoero!
18 – Pericolo! La penisola di Izu in altomare
危うし伊豆半島沖! , Hepburn: Ayaushi Izu hantō oki
19 – Salvate il Dottor Saotome!
早乙女博士を救出せよ!, Hepburn: Ryō saigo no shutsugeki
20 – Il grande attacco della demoniaca fortezza meccanica
大攻撃! メカ要塞鬼, Hepburn: Dai kōgeki! Meka yōsaiki
21 – La grande strategia! Shine Spark!
大決戦! シャインスパーク, Hepburn: Dai sakusen! Shain Supāku
22 – Il Jumbo scomparso nelle profondità marine
海底に消えたジャンボ機 , Hepburn: Kaitei ni kieta janboki
23 – Il clown che salta al chiar di luna
月光に躍るピエロ, Hepburn: Gekkō ni odoru Piero
24 – Il ragazzo che grida nel mare
海に叫ぶ少年!, Hepburn: Umi ni sakebu shōnen
25 – Michiru scompare nel lago
湖に消えたミチル, Hepburn: Mizuumi ni kieta Michiru
26 – Colui che diventò un demone!
鬼になったあいつ!, Hepburn: Oni ni natta aitsu!
27 – Rondini, volate con vigore!
ツバメよ元気に飛べ!, Hepburn: Tsubame yo genki ni tobe!
28 – La verde Terra è morta!
緑の地球が死ぬ!, Hepburn: Midori no Chikyū ga shinu
29 – Un fischio dopo le lacrime
涙のあとに口笛を, Hepburn: Namida no ato ni kuchibue o
30 – "Dry Snow", l'operazione d'attacco a sorpresa
ドライスノー奇襲作戦!, Hepburn: Dorai Sunō kishū sakusen
31 – Ardi! Spada di Ryō
燃えろ! リョウの剣, Hepburn: Moero! Ryō no ken
32 – Genki, chi è quella bambina?
元気あの子ってなんなのさ!, Hepburn: Genki ano kotte nanna no sa!
33 – Il cielo al tramonto lo sa...
夕焼け空が知っている, Hepburn: Yūyakezora ga shitteiru
34 – Resa dei conti con i tre fratelli dei Cento Oni
対決! 百鬼三兄弟, Hepburn: Taiketsu! Hyakki san kyōdai
35 – Un vecchio soldato dei Cento Oni non muore mai!
百鬼老兵は死なず, Hepburn: Hyakki rōhei wa shinazu
36 – Il piano per l'assassinio di Benkei
ベンケイ暗殺計画, Hepburn: Benkei ansatsu keikaku
37 – Il pericolo incombe sulle coste del Giappone!
危機迫る日本近海!, Hepburn: Kiki semaru Nippon kinkai
38 – Il grande contrattacco mortale dell'Imperatore Brai
ブライ大帝 決死の大反撃!, Hepburn: Burai taitei kesshi no dai hangeki
39 – La grande battaglia decisiva sopra i cieli del Giappone!
大決戦! 日本上空, Hepburn: Dai kessen! Nippon jōkū
甦れゲッターロボ!!, Hepburn: Yomigaere Gettā Robo!!
02 – Il mistero del terrificante Impero dei Cento Oni
恐るべき百鬼帝国の謎, Hepburn: Okorubeki Hyakki Teikoku no nazo
03 – Trappola malefica! La flotta volante
悪の罠! 空飛ぶ船団, Hepburn: Aku no wana! Sora tobu sendan
04 – Benkei, lacrime di vittoria!
ベンケイ! 涙の勝利, Hepburn: Benkei! Namida no shōri
05 – Grande operazione con la terrificante bomba a idrogeno.
恐怖の水爆大作戦, Hepburn: Kyōfu no mizubaku dai sakusen
06 – Il sogno infranto della tribù dei Cento Oni.
夢を裂く百鬼一族, Hepburn: Yume o saku Hyakki ichizoku
07 – All'inseguimento del jet nero!
追跡! 黒いジェット機, Hepburn: Tsuiseki! Kuroi jettoki
08 – Le due stelle che brillano nel cielo notturno
夜空に輝く二つ星, Hepburn: Yozora ni kagayaku futatsuboshi
09 – SOS! Rispondi Getter Robo!
SOS! ゲッターロボ応答せよ, Hepburn: Esu-Ō-Esu! Gettā Robo ōtōse yo
10 – Attaccate l'isola dei demoni!
悪魔の島を攻撃せよ!, Hepburn: Akuma no shima o kōgekise yo
11 – La via dei generali dell'Impero dei Cento Oni
百鬼帝国! 将軍への道, Hepburn: Hyakki Teikoku! Shōgun e no michi
12 – Duello nelle lontane lande selvagge!
遥かなる荒野の決闘!, Hepburn: Harukanaru kōya no kettō!
13 – Pipistelli esplosivi! Momento di crisi
こうもり爆弾! 危機一髪, Hepburn: Kōmori bakudan! Kiki ippatsu
14 – Un amico nel vento
友達は風になった, Hepburn: Tomodachi wa kaze ni natta
15 – La ballata della farfalla rossa
赤い蝶のバラード , Hepburn: Akai chō no barādo
16 – Battaglia Mortale! La via di un uomo su cui soffia la tempesta
死闘! 嵐吹く男の道, Hepburn: Shitō! Arashi fuku otoko no michi
17 – Koro, abbaia al domani!
コロよ明日に吠えろ!, Hepburn: Koro yo ashita ni hoero!
18 – Pericolo! La penisola di Izu in altomare
危うし伊豆半島沖! , Hepburn: Ayaushi Izu hantō oki
19 – Salvate il Dottor Saotome!
早乙女博士を救出せよ!, Hepburn: Ryō saigo no shutsugeki
20 – Il grande attacco della demoniaca fortezza meccanica
大攻撃! メカ要塞鬼, Hepburn: Dai kōgeki! Meka yōsaiki
21 – La grande strategia! Shine Spark!
大決戦! シャインスパーク, Hepburn: Dai sakusen! Shain Supāku
22 – Il Jumbo scomparso nelle profondità marine
海底に消えたジャンボ機 , Hepburn: Kaitei ni kieta janboki
23 – Il clown che salta al chiar di luna
月光に躍るピエロ, Hepburn: Gekkō ni odoru Piero
24 – Il ragazzo che grida nel mare
海に叫ぶ少年!, Hepburn: Umi ni sakebu shōnen
25 – Michiru scompare nel lago
湖に消えたミチル, Hepburn: Mizuumi ni kieta Michiru
26 – Colui che diventò un demone!
鬼になったあいつ!, Hepburn: Oni ni natta aitsu!
27 – Rondini, volate con vigore!
ツバメよ元気に飛べ!, Hepburn: Tsubame yo genki ni tobe!
28 – La verde Terra è morta!
緑の地球が死ぬ!, Hepburn: Midori no Chikyū ga shinu
29 – Un fischio dopo le lacrime
涙のあとに口笛を, Hepburn: Namida no ato ni kuchibue o
30 – "Dry Snow", l'operazione d'attacco a sorpresa
ドライスノー奇襲作戦!, Hepburn: Dorai Sunō kishū sakusen
31 – Ardi! Spada di Ryō
燃えろ! リョウの剣, Hepburn: Moero! Ryō no ken
32 – Genki, chi è quella bambina?
元気あの子ってなんなのさ!, Hepburn: Genki ano kotte nanna no sa!
33 – Il cielo al tramonto lo sa...
夕焼け空が知っている, Hepburn: Yūyakezora ga shitteiru
34 – Resa dei conti con i tre fratelli dei Cento Oni
対決! 百鬼三兄弟, Hepburn: Taiketsu! Hyakki san kyōdai
35 – Un vecchio soldato dei Cento Oni non muore mai!
百鬼老兵は死なず, Hepburn: Hyakki rōhei wa shinazu
36 – Il piano per l'assassinio di Benkei
ベンケイ暗殺計画, Hepburn: Benkei ansatsu keikaku
37 – Il pericolo incombe sulle coste del Giappone!
危機迫る日本近海!, Hepburn: Kiki semaru Nippon kinkai
38 – Il grande contrattacco mortale dell'Imperatore Brai
ブライ大帝 決死の大反撃!, Hepburn: Burai taitei kesshi no dai hangeki
39 – La grande battaglia decisiva sopra i cieli del Giappone!
大決戦! 日本上空, Hepburn: Dai kessen! Nippon jōkū
Ryōma Nagare |
(神谷 明, Hepburn: Kamiya Akira) |
|
Hayato Jin |
(キートン 山田, Hepburn: Kīton Yamada) |
|
Benkei Kuruma |
(八奈見 乗児, Hepburn: Yanami Jōji) |
|
Dottor Saotome |
(富田 耕生, Hepburn: Tomita Kōsei) |
|
Michiru Saotome
|
(吉田 理保子, Hepburn: Yoshida Ryōko) |
|
Genki Saotome |
(菊池 紘子, Hepburn: Kikuchi Hiroko) |
|
Brai |
(八奈見 乗児, Hepburn: Yanami Jōji) |
|
Doctor Gooler |
(矢田耕司, Hepburn: Yada Kōji) |
|
Hidler |
(緒方 賢一 , Hepburn: Ōgata Ken'ichi) |
[1] Professor Saotomè nell'adattamento italiano.
[2] Getta Dragon nell'adattamento italiano.
[3] Getta Ryger nell'adattamento italiano.
[4] Getta Poseidon nell'adattamento italiano.
[5] Getta Robot G nell'adattamento italiano.
[2] Getta Dragon nell'adattamento italiano.
[3] Getta Ryger nell'adattamento italiano.
[4] Getta Poseidon nell'adattamento italiano.
[5] Getta Robot G nell'adattamento italiano.
GETTER ROBO G © 1975, GŌ NAGAI, DYNAMIC KIKAKU, TŌEI ANIMATION